Essays, brieven, analytische stukken en verklaringen van Abdulrahman Al-Khalidi, in het Arabisch, Engels, Bulgaars en Italiaans, op Substack, Melting Pot Europa, Marginalia en News.bg.
Italiaanse vertaling van The Thin Wall Between Us, over het zwijgen van de UNHCR en wie er voor gedetineerden spreekt.
Geopolitieke analyse van de strategische autonomie van de Golf en verschuivende mondiale allianties.
Bulgaars geopolitiek artikel over de veiligheid van de Golf, Iran, Israël en regionale escalatie.
Analytisch essay over de veiligheid van de Golf en de strategische onmogelijkheid van neutraliteit.
Essay over non-refoulement, langdurige detentie en de Bulgaarse rechterlijke redenering.
Over het zwijgen van de UNHCR en wie er spreekt voor wie in administratieve detentie wordt vastgehouden.
Reflectie geschreven na de overbrenging naar Lyubimets; de psychologische nasleep van langdurige opsluiting.
Brief na de overbrenging van detentiecentrum Busmantsi naar Lyubimets, nog steeds in detentie.
Dringende oproep over vijf jaar administratieve detentie en de stilte eromheen.
Ooggetuigenverslag van langdurige administratieve detentie in Busmantsi.
Italiaanse versie: ooggetuigenverslag van de administratieve detentie.
Analyse van de manier waarop classificaties inzake nationale veiligheid worden gebruikt om rechterlijke toetsing te blokkeren.
Italiaanse versie: analyse van het gebruik van classificaties inzake nationale veiligheid.
Verklaring geschreven na de uitspraak van de Hoogste Administratieve Rechtbank van juni 2025.
Italiaanse versie: verklaring na de uitspraak van juni 2025.
Getuigenis en oproep namens Nidal, een Palestijnse asielzoeker die samen met hem werd vastgehouden.
Italiaanstalige update in de ik-vorm over minachting van de rechtbank en machtsmisbruik in zijn zaak.
Bulgaars artikel over de institutionele crisis bij het Staatsagentschap voor Vluchtelingen.
Detentie, identiteit en het uithollende effect van detentie voor onbepaalde tijd.
Italiaanse versie: detentie, identiteit en het uithollende effect van detentie voor onbepaalde tijd.
Engelse versie van het filosofische essay over asiel en de geest van detentie.
Italiaanse versie van het filosofische essay over de aard van detentie.
Op zoek naar uitwegen uit de spiraal van wanhoop. Gepubliceerd in Sawt al-Nas, 20 januari 2025.
Herpublicatie van het essay over de spiraal van wanhoop in Hurriya wa Taghyeer, 21 januari 2025.
De emotionele en existentiële gevolgen van langdurige opsluiting.
Filosofisch essay over asiel en de geest van detentie.
De eerste op grote schaal verspreide open brief vanuit detentiecentrum Busmantsi.
Herpublicatie van de Busmantsi-brief in Dnevnik met de uitgebreide titel: Bulgarije zal op deze gevangenis gaan lijken.
Arabische vertaling van The Iron Cage of Asylum. Gepubliceerd in Sawt al-Nas, 14 december 2024.
Arabische versie gepubliceerd in Hurriya wa Taghyeer, 16 december 2024.
Abonneer je op substack.com/@freeabdulrahman voor nieuwe essays in het Engels en het Arabisch.